uppsala

ŠVEDSKA TURA
LJETO U ZEMLJI PONOĆNOG SUNCA
STOCKHOLM – GRANNA – VADSTENA – JÖNKÖPING – LUND – MÄLMO – VARBERG – GÖTEBORG – ÖREBRO – UPPSALA
8 dana/7 noćenja , 19.-26.8.2017.
CIJENA po osobi u 1/2 sobi: 6.490 kn / FM 6.190 kn
DOPLATA za zrakoplovne pristojbe: 990 kn
Zrakoplovom iz Zagreba

1. DAN: ZAGREB – STOCKHOLM Sastanak putnika s pratiteljem putovanja u zračnoj luci Zagreb kod šaltera informacija dva sata prije leta, podjela putne dokumentacije i prijava za let u Stockholm na linij DY4350 u 10:30 sati. Predviđeno vrijeme slijetanja u 13:05 sati. Po slijetanju u Stockholm odlazak u panoramski obilazak impozantne švedske prijestolnice. Grad leži na 14 otoka spojenih s 53 mosta na južnom kraju jezera Mälaren, a njegov arhipelag krasti više od 24 000 otoka, otočića, hridi i slično. Osnovan 1252.g. glavnim gradom je postao 1634. godine. Današnji Stockholm dinamičan je, raznolik i živahan grad, a divne zgrade, brojne zelene površine i mostovi čine ga neponovljivim. Poslije razgleda vožnja prema hotelu, smještaj. Slobodna večer za vlastite programe, moguć odlazak u grad s pratiteljem putovanja javnim gradskim prijevozom koji u gradu fantastično funkcionira. Noćenje.

2. DAN: STOCKHOLM Doručak. Poslije doručka odlazak s pratiteljem u pješački razgled starog grada, otoka Gamla Stan. Riječ je o jednom od najbolje sačuvanih srednjovjekovnih četvrti u Europi, upravo je to jezgra otkud se Stockholm razvija i gdje je zapravo nastao. Jedna od najvećih atrakcija Gamla Stana jest Kraljevska palača, jedna od najvećih u svijetu s više od 600 prostorija. Više lijepih crkvi i muzeja nalazi se u ovoj četvrti, kao i nacionalna katedrala i Nobelov muzej. U srcu četvrti je glavni trg Stortorget, čest fotografski motiv na razglednicama grada. Nakon obilaska Gamla Stana i pauze za kavu i kupovinu suvenira uputit ćemo se prema otoku Djurgarden, otoku muzeja kako ga još zovu. Djurgarden je zelena oaza nedaleko od središtu grada koji stanovnici i turisti obožavaju, od 15.st. je bio kraljevska zemlja, a danas se na njemu nalaze mnogi fantastični muzeji kao što su Skansen – muzej na otvorenom, Muzej Vasa s kraljevskim brodom, ponosom švedske mornarice iz 17.st., muzejom grupe Abba, itd. Slobodno vrijeme za samostalni obilazak Djurgardena i muzeja po izboru. Noćenje.

3. DAN: STOCKHOLM – VADSTENA – GRANNA – JÖNKÖPING Doručak. Danas napuštamo švedsku prijestolnicu i krećemo na putovanje na jug Švedske. Put nas vodi preko regije jezera, pa ćemo se jednim dijelom putovanja i voziti uz jedno od većih švedskih jezera, Vättern, drugo najveće jezero u Švedskoj, smješteno u tzv. srednješvedskoj depresiji. Jezero je poznato po vrlo prozirnoj vodi zahvaljujući brojnim izvorima kojima obiluje. Posjetit ćemo uz jezero smještenu Vadstenu, ljupko mjestašce s drvenim kućicama smještenim uz uske uličice. Gradić je poznat po sv. Birgitti (zaštitnici Švedske) i nastao je oko samostana iz 14.st. kojeg je osnovala sv. Birgitta, a posvećen je 1430.g. Od tih je vremena Vadstena hodočasničko mjesto kojeg su nazivali i „Rim sjevera“. Poslije Vadstene posjetit ćemo još jedno simpatično mjesto na jezeru: Grannu, poznatu po slatkišu „polkagris“, crveno-bijelim prepoznatljivim lizalicama koje nazivaju i pepermint slatkiš, nastale u 19.st. Poslije slobodnog vremena u Granni nastavljamo prema Jönkopingu, smještenom na južnom kraju jezera Vättern. Zajedno s gradom „blizancem“, Husqvarnom, Jönkoping je poznat kao industrijski i sajamski grad, važno trgovačko i prometno križište u prošlim stoljećima. Smještaj u hotel, noćenje.

4. DAN: JÖNKÖPING – LUND – MÄLMO Doručak. Nastavljamo s putovanjem po Švedskoj, kroz pokrajinu Skåne – „žitnicu Švedske“ – do Mälmoa, trećeg švedskog grada po veličini. No, prije toga ćemo posjetiti Lund, sveučilišni grad u blizini Mälmoa. Grad se prostire oko najstarije katedrale u Švedskoj, romaničke Domkyrkan, u zemlji najposjećenije vjerske građevine. Sagrađena u 12.st., katedrala je prepuna neobičnih detalja, od velikih brončanih vrata i astronomskog sata do tajanstvenog Diva Finna, koji se skriva u kripti. Šetnja središtem grada i kraće slobodno vrijeme nakon kojeg nastavljamo prema obližnjem Mälmou. Suvremen i moderan grad, dom skandinavske najviše građevine, grad prekrasnih parkova, odličnih muzeja i restorana, a mostom spojen s Copenhagenom, Mälmo je dinamičan i multikulturalan grad. Čak i stara jezgra grada odiše multikulturalno: glavni trg Stortorget više liči na njemački nego na švedski trg, a Lilla Torg (Maleni trg) više liči na trg u kakvom danskom gradu. Panoramski ćemo obići grad i prošetati povijesnim dijelom grada. Smještaj u hotel. Slobodna večer i noćenje.

5. DAN: MÄLMO – VARBERG – GÖTEBORG Doručak. Poslije doručka napuštamo Mälmo i danas putujemo prema Göteborgu, po tzv. zapadnoj obali. Zapadna obala odavno je popularna ljetna odrednica za Šveđane, s lijepim plažama, otocima, brodićima na horizontu i simpatičnim malim mjestima. Putem ćemo stati u popularnom ljetovalištu, Varbergu kako bismo vidjeli tipično švedsko mjesto za odmor i poznato odredište za surfere. Poslije posjeta Varbergu nastavljamo prema Göteborgu gdje ćemo po dolasku napraviti panoramski i pješački razgled drugog švedskog grada po veličini. Göteborg (Gothenburg), „grad na moru“, kompaktan je grad idealan za razgledavanje. Za razliku prozračnog i palača punog Stockholma, Göteborg je oduvijek bio poznat kao industrijski grad, luka poznata po brodogradnji. Današnji Göteborg promijenio je tu predodžbu i grad je stvorio kulturni život, živu glazbenu scenu, odlične muzeje, restorane, zabavu za obitelji, itd. Nakon panoramskog razgleda i šetnje gradom, slobodno vrijeme za osobne programe. Smještaj u hotel u večernjim satima. Noćenje.

6. DAN: GÖTEBORG – ÖREBRO – UPPSALA Doručak. Nastavak putovanja vodi nas preko regije jezera, kraj jezera Vänern – najvećeg švedskog jezera. Putem do Uppsale posjetit ćemo Örebro, grad na zapadnom dijelu jezera Hjälmaren. U središtu grada, na otočiću u rijeci, nalazi se slavni dvorac (doplata za ulaznicu na licu mjesta). Najstariji dio dvorca potječe još iz 14.st., a mnogi su značajni švedski povijesni trenuci vezani za njega. Nakon razgleda dvorca nastavak putovanja prema Uppsali, nekoć glavnom gradu Švedske i današnjem sjedištu jednog od najznačajnijih europskih sveučilišta. Uppsala je i rodni grad slavnog redatelja Ingmara Bergmana, te kulisa za njegov poznati film „Fanny i Alexander“. Uppsala je i grad Carla von Linnea ili Linnaeusa, jednog od najznačajnijih znanstvenika svih vremena, profesora medicine na sveučilište u Uppsali u 18.st. Carl von Linne poznat je svima kao čovjek koji je utemeljite botaničke terminologije, sistematike i nomenklature. Njegov sustav naziva biljaka i životinja u uporabi je još i danas. Po dolasku smještaj u hotel, noćenje.

7. DAN: UPPSALA – STOCKHOLM Doručak. Odjava iz hotela i odlazak u šetnju povijesnom jezgrom grada: katedrala – zgrada sveučilišta - muzej Gustavianum – Carolina Rediviva – dvorac… Kraće slobodno vrijeme za šetnju, kavu, kupovinu suvenira i polazak prema Stockholmu, udaljenom manje od sat vremena od Uppsale. Po dolasku smještaj u hotel i odlazak javnim gradskim prijevozom s pratiteljem putovanja prema središtu grada. Slobodno poslijepodne u prijestolnici za zadnje posjete muzejima, kupovinu suvenira, itd. Povratak u hotel. Noćenje.

8. DAN: STOCKHOLM Paket doručak i rani transfer prema zračnoj luci. Prijava na let i let za Zagreb na liniji DY4349 u 07:15 sati. Slijetanje u Zagreb predviđeno u 09:50 sati.

CIJENA po osobi u dvokrevetnoj sobi: 6.490 kn / FM 6.190 kn
FM cijena vrijedi do popunjenja kapaciteta po FM cijeni!
DOPLATA za zrakoplovne pristojbe: 990 kn


RED LETENJA:
DY4350 ZAGARN 1030 1305
DY4349 ARNZAG 0715 0950


CIJENA UKLJUČUJE: zrakoplovni prijevoz Zagreb – Stockholm – Zagreb, autobusni prijevoz prema programu, smještaj u hotelima 3* na osnovi 7 noćenja s doručkom, razglede prema programu, hrvatskog pratitelja putovanja, trošak organizacije putovanja


DOPLATE PO ŽELJI, prilikom prijave:
- jednokrevetna soba 1.990 kn
- paket večera 1.690 kn


DOPLATE PO ŽELJI, prilikom putovanja: ulaznice u muzeje i druge znamenitosti (cijene su informativne i podložne promjeni): Vasa muzej u Stockholmu 130 SEK, Skansen 180 SEK, Nordijski muzej 100 SEK, dvorac Gripsholm 130 SEK, ABBA muzej 195 SEK

POPUSTI: za djecu do 12 god. u pratnji dvije odrasle osobe popust iznosi 10 % od osnovne cijene aranžmana.


MINIMUM PRIJAVLJENIH PUTNIKA: 15

Opći i posebni uvjeti te upute za turističke aranžmane” Palma d.o.o. sastavni su dio programa i ugovora o putovanju. Vašim potpisom ugovora iskazujete da ste suglasni s navedenim uvjetima. Prema zakonskim propisima u slučaju da za putovanje ne bude prijavljen dovoljan broj putnika, organizator putovanja pridržava pravo otkazivanja putovanja o čemu će obavijestiti putnike najkasnije 5 dana prije početka putovanja i ovisno o raspoloživosti kapaciteta ponuditi nove uvjete putovanja ili novo putovanje. Organizator putovanja pridržava pravo izmjene cijene ukoliko dođe do promjene tečaja za više od 1,5 % u odnosu na tečaj na dan izrade programa te ako bi došlo do promjene cijene prijevoznika ili hotelijera. Red letenja za izvanredne (charter) letove podložan je promjeni, prije puta kao i tijekom samog putovanja. Palma d.o.o. zadržava pravo izmjene redoslijeda itinerera putovanja ovisno o izmjenama u redu letenja zrakoplova i radnim vremenima mjesta koja se posjećuju. Iznos pristojba zračnih luka koje se obavezno plaćaju prilikom rezervacije aranžmana je promjenjiv do dana izdavanja zrakoplovnih karata. Putnici će dobiti obavijest o točnom redu letenja u putničkoj agenciji najkasnije unutar 3 dana prije puta u završnoj obavijesti. U hotelima s all inclusive uslugom početak usluge ovisi o itinereru zrakoplova. Kategorizacija hotela odgovara službenoj kategorizaciji zemlje u koju se putuje, a može biti različita u odnosu na kategorizaciju u drugim zemljama. Svim putnicima koji nisu državljani Hrvatske i nemaju hrvatske putne dokumente preporučamo da se prije uplate aranžamna osobno informiraju o zemlji u koju putuju i uvjetima koje je potrebno ispuniti za putovanje u tu zemlju imajući u vidu različitost propisa koji vrijede za državljane pojedinih zemalja. Palma može uputiti putnika na izvor informacija ali niti na koji način ne preuzima odgovornost za posljedice koje bi uslijed nepoštivanja tih propisa mogle proisteći za samog putnika. Neispravni putni dokumenti ili neodobravanje vize (za zemlje gdje je potrebna), koji za posljedicu imaju odustajanje od putovanja, ni u kojem slučaju ne obvezuju Palmu te se primjenjuju uvjeti otkaza putovanja Palma d.o.o. Molimo da se o rizičnosti putovanja u pojedine zemlje informirate na službenoj stranici Ministarstva vanjskih i europskih poslova Republike Hrvatske, www.mvep.hr. Podaci sadržani u ovom materijalu obvezuju organizatora putovanja koji pridržava pravo njihove izmjene i u tom slučaju mjerodavno je ono što su stranke ugovorile prilikom sklapanje Ugovora o organiziranju putovanja.

 

Rezerviraj..